Pages

My Beautiful and Ugly World Headline Animator

Wednesday, August 8, 2012

Butterfly with Leopard Print



I happened to meet this cute little butterfly when I took my shower.
It has an interesting print on it. Never seen one before.
I didn't really know this type of butterfly is like to be outside or inside.
It didn't move at all when I take its picture, maybe because it was surrounded by spider webs.
It scared being caught by the webs. (Yeah, of course it is you fool!!!) Then I released it and let it went inside the house, but it flew outside.
Hmh, now it will be hard to catch a glimpse of it... Hope it will be alright...
잘가, 나비... 잘살아...

Tuesday, August 7, 2012

Today's dishwashing companion

Arrgh!!! BackyardDwellers and DailyShots page drive me crazy!!! I just gonna post my photos here... And here is today's photo. 자잔...



This fellow just staying there when I do my daily dishwashing... It doesn't seem scared to me at all... Weird...
Aren't you cold fella? Or you just like being wet?

Wednesday, August 1, 2012

[LyricsEngIndTrans] 소녀시대 - Echo (SNSD - Echo)


Girls Generation - Echo


(Echo Echo Echo Echo Echo~ Echo~ 너 같은 남자 진짜 처음이야! 여자는 다 니꺼란 생각에~)
(Echo Echo Echo Echo Echo~ Echo~ neo gateun namja jinjja cheoeumiya! yeojaneun ta nikkeoran saenggake~)
(Echo Echo Echo Echo Echo~ Echo~ I've never met a man like you! You keep on thinking all the girls are yours~)
(Echo Echo Echo Echo Echo~ Echo~ Baru pertama kali aku bertemu lelaki sepertimu! Kau terus berpikir kalau semua wanita itu milikmu~)

너 같은 남자는 처음이야
neo gateun namjaneun cheoeumiya
I've never met a man like you
Baru pertama kali aku bertemu lelaki sepertimu
내 맘을 설레게 하면서도
nae mameul seollege hamyeonseodo
You make my heart flutter
Kau membuat hatiku kebingungan
나 빼고 다른 여잘 생각해
na bbaego dareun yeojal saenggakhae
But all you do is think about other girls
Kau tidak memikirkanku tapi memikirkan wanita-wanita lain
모든게 내 눈에는 보인다고
modeunge nae nuneneun boindago
I can see it all with my eyes
Aku bisa melihat semua itu dengan mataku sendiri

여자들은 니꺼란 생각
yeojadeureun nikkeoran saenggak
Thinking all the girls belong to you
Berpikir semua wanita itu milikmu
모두 너를 좋아할 거라는 착각
modu neoreul johahal georaneun chakkak
Assuming that everyone will like you
Menganggap semuanya akan menyukaimu
주위 좋은 사람들은 모두 다 망각
juwi joheun saramdeureun modu ta mangkak
The good people around are oblivious
Orang-orang baik di sekitarmu terlupakan
여기에 저기에 너의 달콤한 말들이
yeogi-e jeogi-e neo-e dalkomhan maldeuri
Your sweet words are here and there
Kata-kata manismu ada di mana-mana

Echo Echo Echo Echo
너의 목소리가 날 자꾸 괴롭히잖아 like a
neo-e moksoriga nal jakku goerophijanha like a
Your voice keeps on bothering me like an
Suaramu terus menggangguku seperti sebuah
Echo Echo Echo in my mind
Echo Echo Echo dalam benakku
애를 쓰고 있는데 막아보려 했는데 like a
aereul sseugo itneunde magaboryeo haetneunde like a
I tried to block it but it's like an
Aku sudah mencoba untuk menghalanginya tapi ini seperti sebuah
Echo Echo Echo Echo
날 향한 게 아닌데 바보 같이 왜 그래 like a
nal hyanghan ge aninde babo gathi wae geurae like a
It wasn't for me but why am I acting like an idiot like an
Itu bukan untukku tapi kenapa aku bertingkah seperti orang bodoh seperti sebuah
Echo Echo Echo in my brain
Echo Echo Echo dalam otakku
내게 하는 말 같잖아 니가 그만 좋아졌잖아
naege haneun mal gathjanha niga keuman johajyeotjanha
It sounded as if you're talking to me, now I'm beginning to like you
Kau seperti sedang berbicara padaku, sekarang aku mulai menyukaimu

눈치도 없는 건 죄인 걸
nunchido eoptneun geon joein geol
It's a crime to be clueless
Ketidak mengertian itu sebuah kejahatan
아무리 속으로만 외쳐 봐도
amuri sogeuroman oechyeo bwado
No matter how much I shout in my mind
Tak peduli seberapa seringnya aku berteriak dalam benakku
들리지 않는 건 벌인 걸
deulliji anhneun geon beorin geol
I can't hear it because it's part of the penalty
Aku tidak bisa mendengarnya karena ini bagian dari hukuman
하지만 포기도 쉽지는 않아
hajiman pogido swipjineun anha
But it's not easy to give up either
Tapi untuk menyerah juga tidak mudah

집을 나서면 작업 시작
jibeul naseomyeon jakeob sijak
You start your game once you leave home
Kau memulai permainanmu tepat saat kau keluar rumah
지나가는 여자들은 모두 명작
jinaganeun yeojadeureun modu myeongjak
All the girls who are passing by are masterpieces
Semua wanita yang lewat adalah karya-karya besar
그러다가 걸리면 바로 수작
geureodaga geollimyeon baro sujak
Then you have a lot of excuses when you're caught
Dan ketika ketahuan kau mempunyai begitu banyak dalih
여기에 저기에 너의 달콤한 말들이
yeogi-e jeogi-e neo-e dalkomhan maldeuri
Your sweet words are here and there
Kata-kata manismu ada di mana-mana


Echo Echo Echo Echo
너의 목소리가 날 자꾸 괴롭히잖아 like a
neo-e moksoriga nal jakku goerophijanha like a
Your voice keeps on bothering me like an
Suaramu terus menggangguku seperti sebuah
Echo Echo Echo in my mind
Echo Echo Echo dalam benakku
애를 쓰고 있는데 막아보려 했는데 like a
aereul sseugo itneunde magaboryeo haetneunde like a
I tried to block it but it's like an
Aku sudah mencoba untuk menghalanginya tapi ini seperti sebuah
Echo Echo Echo Echo
날 향한 게 아닌데 바보 같이 왜 그래 like a
nal hyanghan ge aninde babo gathi wae geurae like a
It wasn't for me but why am I acting like an idiot like an
Itu bukan untukku tapi kenapa aku bertingkah seperti orang bodoh seperti sebuah
Echo Echo Echo in my brain
Echo Echo Echo dalam otakku
내게 하는 말 같잖아 니가 그만 좋아졌잖아
naege haneun mal gathjanha niga keuman johajyeotjanha
It sounded as if you're talking to me, now I'm beginning to like you
Kau seperti sedang berbicara padaku, sekarang aku mulai menyukaimu


나와 그가 잘되기를 바라시는 분들은 (Your hands up! Your hands up!)
nawa keuga jaldoegireul barasineun bundeureun (Your hands up! Your hands up!)
For the people who wish for the best of us then (Your hands up! Your hands up!)
Orang-orang yang mengharapkan yang terbaik untuk kami berdua (Acungkan tangan! Acungkan tangan!)
그가 내게 한거보다 잘해 줄 수 있는 분 (Your hands up! Your hands up!)
keuga naege hangeoboda jarhae jul su itneun bun (Your hands up! Your hands up!)
A person who can treat me better than he did (Your hands up! Your hands up!)
Orang yang bisa memperlakukanku lebih baik daripada dia (Acungkan tangan! Acungkan tangan!)


Echo Echo Echo Echo
너의 목소리가 날 자꾸 괴롭히잖아 like a
neo-e moksoriga nal jakku goerophijanha like a
Your voice keeps on bothering me like an
Suaramu terus menggangguku seperti sebuah
Echo Echo Echo in my mind
Echo Echo Echo dalam benakku
애를 쓰고 있는데 막아보려 했는데 like a
aereul sseugo itneunde magaboryeo haetneunde like a
I tried to block it but it's like an
Aku sudah mencoba untuk menghalanginya tapi ini seperti sebuah
Echo Echo Echo Echo
날 향한 게 아닌데 바보 같이 왜 그래 like a
nal hyanghan ge aninde babo gathi wae geurae like a
It wasn't for me but why am I acting like an idiot like an
Itu bukan untukku tapi kenapa aku bertingkah seperti orang bodoh seperti sebuah
Echo Echo Echo in my brain
Echo Echo Echo dalam otakku
내게 하는 말 같잖아 니가 그만 좋아졌잖아
naege haneun mal gathjanha niga keuman johajyeotjanha
It sounded as if you're talking to me, now I'm beginning to like you
Kau seperti sedang berbicara padaku, sekarang aku mulai menyukaimu


Echo Echo Echo (Echo) Echo (Echo)
너의 목소리가 자꾸 괴롭히잖아
neo-e moksoriga jakku goerophijanha
Your voice keeps on bothering me
Suaramu terus menggangguku
Echo Echo Echo (Echo) Echo (Echo)
이 바람둥이야 내게도 좀 잘해봐
i baramdungiya naegedo jom jarhaebwa
Hey you womanizer, try to be nice to me!
Hey kau playboy, cobalah bersikap lebih baik padaku!
Echo Echo Echo Echo Echo~ Echo~


Source: Hangul http://kpopstarlyrics.blogspot.com/2010/03/echo.html
English Translation http://infotaip.blogspot.com/2011/07/snsd-echo-english-translation.html Google Translate, and my interpretation
Romanization and Indonesian Translation by me @Chinatsu44