Pages

My Beautiful and Ugly World Headline Animator

Friday, October 7, 2011

[Lyric/Eng Trans] 손등이 스친다 - 틴탑 (The Back of My Hand Brushes Against-Teen Top)


알고 있니 우리 함께 걸을 때
Do you know this? When we walk together
자꾸 손등이 스쳐 지난다
The backs of our hands keep brushing
닿았다 다시 멀어진다
They touch and they part
그 짧은 시간에도 난 너를 너무나 그리워한다
And in that short time of parting, I miss you so much

내 여자 친구가 되어줄래 라고 말했어
I asked if you would be my girlfriend
다신 널 못 볼까봐 망설이며 말했던 겁나는 나의 고백
Because I was afraid I would lose you, I hesitated and confessed with fear
그 누구도 나만큼 사랑할 순 없을거야
No one could love you as much as I do
엇갈리는 네 손 잡고 걸어가고 싶어
Your hand that keeps going out of sync with mine, I want to hold it and walk with you

우연일까 아니면 너도 나 처럼 다시 한번 스치길 바랄까
Is it and accident? Or do you want our hands to touch too?
닿았다 다시 멀어진다 흔들리는 내 손이 너에게 다시 가까워져간다
They touch and then they part, My trembling hand is going near yours again

내 여자 친구가 되어줄래 라고 말했어
I asked if you would be my girlfriend
다신 널 못 볼까봐 망설이며 말했던 겁나는 나의 고백
Because I was afraid I would lose you, I hesitated and confessed with fear
그 누구도 나만큼 사랑할 순 없을거야
No one could love you as much as I do
엇갈리는 네 손 잡고 걸어가고 싶어
Your hand that keeps going out of sync with mine, I want to hold it and walk with you

변해가는 시간이 매순간 더 짧게 느껴져
The changing times feel shorter every moment
이제는 너를 보내기가 힘든데
Now it will be hard for me to let you go
내 맘은 애틋한데 곧 터터질 것 같애
My heart is so longing for yours, It's about to explode
생각없이 그저 망설이던 너와 스치던 손을 붙잡았어
So without thinking, I just held your hand and that kept brushing against mine

우리는 말없이 바라봤고 손을 잡은 채로 길을 걸었고
We looked each other without saying anything and hand-in-hand we walked along the street
매번 걷던 길이 왜 이리 낯선지 심장박동소리
I walk on this street all the time but why does it feel so strange right now?
따라가기만 바쁘고 맘이 빛바래지기 전에 맘을 전해
I'm trying to follow the sound of my pounding heart and before my heart fades away, I will tell you
용기내어 말해볼께 be my girl now
I will take the courage and tell you be my girl now

내 여자 친구가 되어줄래 라고 말했어
I asked if you would be my girlfriend
다신 널 못 볼까봐 망설이며 말했던 겁나는 나의 고백
Because I was afraid I would lose you, I hesitated and confessed with fear
그 누구도 나만큼 사랑할 순 없을거야
No one could love you as much as I do
엇갈리는 네 손 잡고 걸어가고 싶어
Your hand that keeps going out of sync with mine, I want to hold it and walk with you

니가 손을 놓기 전에 수줍은 나의 고백
Before you let go off my hand I tell you my shy confession
이젠 내게로 come back 나를 꽉 채워줄래
Now come back to me please fill me up
이 손을 놓기 전에 망설여졌던 고백
Before I let go off this hand I hesitated my confession
이젠 너는 내 곁에 있어줘 how about that
But now, I ask you to stay by my side how about that

그 누구도 나만큼 사랑할 순 없을거야
No one could love you as much as I do
엇갈리는 네 손 잡고 걸어가고 싶어
Your hand that keeps going out of sync with mine, I want to hold it and walk with you

Source: Personal Archive

No comments:

Post a Comment